No se encontró una traducción exacta para اقتراح تعديلي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe اقتراح تعديلي

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • iv) Adherirse, el 13 de noviembre de 2001, al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
    تقديم الاقتراحات والتعديلات الموضوعية
  • Artículo 55 Nuevo examen de las propuestas y enmiendas
    المادة 55 إعادة النظر في الاقتراحات والتعديلات
  • Agradecemos los esfuerzos realizados por la delegación de los Países Bajos para incorporar sugerencias y enmiendas.
    ونحن نقدر الجهود التي بذلها وفد هولندا لإدماج الاقتراحات والتعديلات.
  • Se nos pide nuevamente... ...no, se nos ordena considerar la propuesta de la Decimotercera Enmienda.
    ...نحن نطلب مجدداً بالنظر في اقتراح "تعديل المادة 13"
  • Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad.”
    وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل، يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا بمجموعه“.
  • Si todas las partes dispositivas de la propuesta o la enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad.
    فإذا رفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا برمّته.
  • Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda.
    عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
  • Por lo tanto, los magistrados tienen libertad para discutir la lista y proponer enmiendas o adiciones a la misma durante la sesión.
    وهكذا فإن للقضاة حرية مناقشة القائمة واقتراح تعديلات أو إضافات عليها أثناء الاجتماع.
  • En el mismo sentido, mi delegación no apoya las propuestas de enmendar el Artículo 23 de la Carta.
    ومن نفس المنطلق، لا يؤيد وفدي اقتراحات تعديل المادة 23 من الميثاق.
  • Su mandato consistirá en cotejar la legislación nacional con las normas internacionales y proponer las modificaciones necesarias.
    وستكون ولايتها اختبار التشريع الوطني في ضوء المعايير الدولية واقتراح التعديلات الضرورية.